%0 Journal Article %T Prevo£¿enje metafora. Problemi metodologije za istra£¿ivanje recepcije poetskoga teksta %A Bo£¿i£¿ %A Rafaela %J - %D 2018 %X Sa£¿etak U £¿lanku je predstavljena analiza tri prijevoda pjesme More Josipa Pupa£¿i£¿a na ruski jezik te su istaknuti neki aspekti problematike prijevoda i recepcije poetskog teksta. Tako£¿er je predstavljen i prijedlog nove metodologije za istra£¿ivanje recepcije poetskoga teksta. Dvije grupe ispitanika ispunjavala su upitnik: prvu grupu £¿inili su izvorni govornici ruskoga jezika, a drugu grupu izvorni govornici hrvatskoga jezika. Istra£¿ivanje je dokazalo da se upitnik mo£¿e koristiti kako bi se istra£¿ila semanti£¿ka ekvivalencija poetskog prijevoda i izvornika. Obje grupe istaknule su ista dva elementa pjesme: personifikacija mora i ritam pjesme kao najva£¿nija. Ova metoda istra£¿ivanja dokazala se adekvatnom da otkrije problem ekvivalencije izme£¿u originala i prijevoda odre£¿enih elemenata teksta, posebno problema prijevoda metafora %K poetski tekst %K prijevod %K prijevod metafora %U https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=318891