%0 Journal Article %T O izabranim jezi£¿nim zanimljivostima u djelima Spli£¿enina Ivana Mosettiga %A Vuli£¿ %A Sanja %J - %D 2019 %X Sa£¿etak U radu se analiziraju izabrane jezi£¿ne zna£¿ajke u pripovjednim prozama ro£¿enoga Spli£¿anina Ivana Mosettiga (ro£¿. 1929.). Mosettig je ve£¿inu £¿ivota proveo u svojoj rodnoj ku£¿i na Manu£¿u u Splitu, pa je rije£¿ o izvrsnom poznavatelju splitskoga govora, posebice izme£¿u dvaju svjetskih ratova. Njegov £¿jor Frane, koji je glavni lik pripovijetke Radiona £¿jor Frane, autohtoni je Spli£¿anin, potomak starih splitskih te£¿aka, koji govori splitskim idiomom toga doba. U kontekstu njegovih replika osobita je pozornost posve£¿ena danas gotovo zaboravljenim realizacijama u splitskom govoru, koje su razmatrane u £¿irem dijalektnom kontekstu %K Ivan Mosettig %K proze %K jezik %K splitski govor %U https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=339421