%0 Journal Article %T 民歌翻译:民族典籍与文化研究的源头――王宏印教授民歌翻译研究访谈录 %A 梁高燕1 %A 王宏印2 %A 3 %J 燕山大学学报(哲学社会科学版) %D 2019 %X 民歌是民族文学的源头,也是文学翻译的源头,民歌翻译是典籍翻译的重要一方面, 但遗憾的是目前国内民歌研究及其翻译总体上不受重视。文章就民歌翻译及相关诸多问题采访南开大学外国语学院博士生导师王宏印教授,采访内容涉及民歌翻译的学科定位、意义、价值和当下面临的问题,王教授的民歌翻译研究之路,中国民歌翻译和研究对他诗歌、戏剧等方面翻译和创作的影响,以及他对民歌翻译未来发展前景的展望和思考等等。 %K 民歌翻译 %K 民族典籍 %K 民间文学 %K 诗歌翻译和创作 %K 方言 %U http://xbskb.ysu.edu.cn//oa/darticle.aspx?type=view&id=20190502808