%0 Journal Article %T 普特南新实用主义视阈下的中国传统翻译研究 %A 李东 %J 南京邮电大学学报(社会科学版) %D 2015 %X 从普特南哲学对事实与价值、理论和诠释相互依赖的整体论认识观出发,根据普特南合理的可接受性、概念的相对性和观念的可错性三大实用主义哲学原理,深入审视中国传统翻译史、翻译理论和译作文本分析研究。合理的可接受性强调了翻译史研究中事实与价值的不可分;概念的相对性强调了译论研究是事实与理论的不可分;而观念的可错性则强调了译作文本分析研究中事实与诠释的不可分 %K 普特南 实用主义 翻译史 译论 译作文本分析
Putnam pragmatism translation history translation theories textual analysis of translations %U http://nysk.njupt.edu.cn/ch/reader/view_abstract.aspx?file_no=201503014&flag=1