%0 Journal Article %T 汉语分裂句“是”穷尽程度的语用研究
A Pragmatic Study of the Exhaustivity of Chinese “shi” Clefts %A 周梦茹 %J Modern Linguistics %P 6-14 %@ 2330-1716 %D 2020 %I Hans Publishing %R 10.12677/ML.2020.81002 %X
本文探究了分裂句“是”在句中起强调作用时的穷尽性大小。通过线上问卷星调查的方式,从兰州大学55名大一新生中收集了有关“是”分裂句的相关语料,分析并对比了“是”分裂句、主谓宾句型和排他句的穷尽性大小。结果发现“是”分裂句和主谓宾句型属于不完全穷尽且穷尽性相似,排他句的穷尽性最强。本研究结果支持了Destruel的分裂句语用穷尽理论和格莱斯的会话含义理论。
This paper studies the exhaustivity of the “shi” clefts with the function of emphasis. By means of online questionnaires, we collected relative materials from 55 freshmen in Lanzhou University about “shi” clefts. At the same time, this paper also analyzes and contrasts the exhaustivity of the shi-clefts, canonical sentences and exclusive sentences. It found that the first two sentences are not completely exhausted, and shi-clefts have the similar exhaustivity with canonical sentences. Exclusive sentences have the strongest exhaustivity. The results support the Destruel’s pragmatic exhaustivity theory of clefts and Grice’s conversational implicature.
%K 分裂句“是”,强调,语用穷尽,会话含义
“Shi” Clefts %K Emphasis %K Pragmatic Exhaustivity %K Conversational Implicature %U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=33913