%0 Journal Article %T 从传说中的阅军楼到中国文化地标——岳阳楼声名之传播<br>From the Legendary Parade Ground to Chinese Cultural Landmark %A 梅 莉 宋相阳 %J 华中师范大学报(人文社会科学版) %D 2018 %X 摘要 位于湖南岳阳古西门城头的岳阳楼,相传始建于三国鲁肃时,最初为阅军楼,唐代成为迁客骚人聚会之所,宋代因滕子京大修,《岳阳楼记》问世,吕洞宾传说附着而声名渐盛。悠久的历史、丰富的文化积淀和独特的文化内涵,使它与黄鹤楼、滕王阁并称江南三大名楼。在绵延一千多年的时间里,岳阳楼屡毁屡建,一直在洞庭湖边发挥着重要的“点景”和“观景”作用。自唐代起,它不仅是岳阳城的地标,也是洞庭湖的标志;而随着范仲淹雄文广播,“先忧后乐”成了岳阳楼的灵魂。在此之后,岳阳楼开始由地域标志向中国文化标志嬗变,最后成为中华民族的一种精神符号,名冠天下。<br>Abstract:Legend has it that Yueyang Tower was originally constructed by General Lu Su of the Wu Kingdom during the Three Kingdoms Period, designed as the Call-Officers-Roll Platform. It became an attractive place for many scholarly visitors and civilians with literary background in the Tang Dynasty. Then,it became more and more famous in the Song Dynasty for its renovation organized by Teng Zijing,the essay Memorial to Yueyang Tower and a legend describing Immortal Lü Dongbin. With its long history, rich cultural accumulation and unique cultural connotation, it is listed as one of the Three Great Towers in the south of the Yangtze River,the other two being Yellow Crane Pavilion and Pavilion of Prince Teng. For more than one thousand years,Yueyang Tower has played the function of “Pointing out the scenery” and “Viewing” along the Yangtze River though it was destroyed and rebuilt repeatedly. Since the Tang Dynasty,it has been not only the landmark of Yueyang city,but also the symbol of Dongting Lake. With the widely-read of Memorial to Yueyang Tower,written by Fan Zhongyan,“grieve first and rejoice afterwards” became the soul of Yueyang Tower. From then on,it began to change from the regional culture code to Chinese cultural symbol, and finally became a spiritual symbol of the Chinese nation. %U http://journal.ccnu.edu.cn/sk/CN/abstract/abstract5677.shtml