%0 Journal Article %T “不要太 X ”和“ X 得不要不要的”对比研究 %A 段轶娜 %J 南京师范大学学报(社会科学版) %D 2017 %X 高程度义构式“不要太 X ”表达“与听话人预期相悖”的主观情态,该构式具有“出乎意料”的夸张效果。它是从表示劝阻禁止义的“不要太 X ”发展而来的,这种预期结果与实际出现的结果存在极大的反差,从而形成了反预期。同样表高程度义的构式“ X 得不要不要的”在句法、语义上与“不要太 X”存在差异,具体来说,包括:充当句子成分的差异;能否在特殊句式中使用</br>Subjective modality of“ being against the listener’s expectation” is expressed in the degreeintensifiedconstruction“ buyao tai X”,which creates an exaggerated effect of“ exceeding one’s expectations” .The intensified degree of the construction comes from its meaning of discouragement and prohibition. Counterexpectation is attributed to a dramatic difference between expectation and reality“. X de buyaobuyao de”,whichis also a degree-intensified construction,differs from“ buyao tai X” syntactically and semantically. To be morespecific,they serve as different constituents in sentences firstly,and secondly behave differently in specialsentence patterns %K 反预期 %K “不要太 X ”构式 %K 高程度义 %K “ X 得不要不要的”构式< %K /br> %K counter-expectation %K “buyao tai X” construction %K intensified-degree %K “X de buyaobuyao de”construction %U http://njsfdxskb.paperonce.org//oa/darticle.aspx?type=view&id=201706018