%0 Journal Article %T ??解构主义翻译观对中西传统译理的补益 %A ?李颜伟 %A 韩瑜 %J 天津大学学报(社会科学版) %P 162-166 %D 2015 %X ?摘要:作为一种后现代主义的全新翻译理念,解构主义的颠覆式翻译观对中西传统译理形成了一种有益的补充;它以多元性、开放性和延异性的立场克服了传统译学中二元对立、权威至上等主张的局限性,弥补了传统译学盲目追求“忠实”于原文和机械坚守源语文本字面意义的短板,也解决了传统译学由于过度强调原文与作者的主体性而造成译文与原文、译者与作者地位严重失衡的译事难题。 %K 关键词:解构主义翻译观 %K 颠覆式 %K 传统译学思想 %K 局限性 %K 补益 %U http://xbskb.tjujournals.com/oa/DArticle.aspx?type=view&id=1015.3.13