%0 Journal Article %T 基于目的论的影视名译入探究与实践 %A 李慧慧 %J 湖南工业大学学报(社会科学版) %D 2013 %X 片名是影视产品的商标和广告载体,其译入质量直接影响到目标观众对其接受度。以实现影视信息的信息传递,激发观众的观看欲等功能为目的,选取部分传播良好的影视作品作为实例,实践了直译译入、意译译入、补译译入和创译译入四种不同翻译策略。 %K 目的论 %K 影视名 %K 译入语观众 %K 译入实践 %U http://journals.hut.edu.cn/sk/ch/reader/view_abstract.aspx?file_no=20130222&flag=1