%0 Journal Article %T Un poste consulaire en Mac¨¦doine, Bitola-Monastir, 1851-1912 %A Bernard Lory %J Cahiers Balkaniques %D 2011 %I INALCO %X Les consuls, plus d¨¦tach¨¦s des nationalismes locaux, rendent compte des r¨¦alit¨¦s sociales, culturelles et politiques de Bitola entre 1851 et 1912.L¡¯article tente de restituer, ¨¤ partir des archives consulaires de la ville mac¨¦donienne de Bitola, entre 1851 et 1912, une r¨¦alit¨¦ sociale et culturelle de la Mac¨¦doine, moins filtr¨¦e par les id¨¦ologies nationales que celle que traduit la documentation interne en langues balkaniques. La plus grande partie des informations fournies par les correspondances consulaires provient des drogmans, interpr¨¨tes assurant l¡¯interface entre les autorit¨¦s locales ottomanes et les consuls, mais les consuls s¡¯informent aussi les uns les autres. ¨¤ partir des ann¨¦es 1890, les questions politiques d¨¦tr nent les int¨¦r¨ºts ¨¦conomiques. M¨ºme si les historiens mac¨¦doniens de Bitola soulignent le r le modernisateur des consuls, le corps consulaire y est trop restreint et repli¨¦ sur lui-m¨ºme pour exercer une influence significative. L¡¯article analyse l¡¯action politique des diff¨¦rents consulats. Ceux des ¨¦tats balkaniques organisent la subversion contre le pouvoir ottoman, ceux d¡¯Autriche-Hongrie et de Russie, pays ayant des int¨¦r¨ºts imm¨¦diats dans la zone balkanique, interviennent dans les affaires locales, officiellement ou de fa on occulte, tandis que le r le de ceux de Grande-Bretagne, d¡¯Italie et de France est de maintenir le statut de Grande Puissance de ces pays. The article attempts to restore, starting with the consular archives of the Macedonian city of Bitola, between 1851 and 1912, a social and cultural reality of Macedonia, less filtered by the national ideologies than that which translates the internal documentation into Balkan languages. The greatest part of the information furnished by the consular correspondences derives from drogmans, interpretors assuring the interface between the local Ottoman authorities and the consuls, but the consuls also inform one another. Starting in the 1890s, the political questions detrone the economic interests. Even if the Macedonian historians of Bitola underline the modernising role of the consuls, the consular corps is too restricted and turned in on itself to be able to exercise a significant influence. The article analyses the political action of the different consulates. Those of the Balkan states organise the subversion of Ottoman power, those of Austria-Hungary and Russia, having immediate interests in the Balkan area, intervene in local affairs, officially or secretly, while the role of those of Great Britain, Italy and France is to maintain this country¡¯s Great Power status. %K ¦¬¦Á¦Ê¦Å¦Ä¦Ï¦Í ¦Á %K ¦¢¦Á¦Ë¦Ê ¦Í¦É¦Á %K ¦¯¦È¦Ø¦Ì¦Á¦Í¦É¦Ê ¦¡¦Ô¦Ó¦Ï¦Ê¦Ñ¦Á¦Ó¦Ï¦Ñ ¦Á %K ¦¬¦Ï¦Í¦Á¦Ò¦Ó ¦Ñ¦É %K ¦Á¦Ñ¦Ö ¦Ó¦Ï¦Ô 20¦Ï¦Ô ¦Á¦É ¦Í¦Á %K Ottoman empire %K History %K Bitola %K macedonian question %K Macedonia %K french consular records %K Balkans %K diplomacy %K superpowers %K question mac¨¦donienne %K archives consulaires fran aises %K diplomatie %K Balkans %K Monastir %K vingti¨¨me si¨¨cle -- d¨¦but %K Empire ottoman %K dix-neuvi¨¨me si¨¨cle %K Sciences politiques %K Vilayet %K Exarchat %K Idadiye %K Dragoumis Ion (1878-1920) %K Konak %K Aroumains %K Berat %K Drogman %K Kavas %K M¨¹rzsteg (pr %U http://ceb.revues.org/849