%0 Journal Article %T Experiences in adapting post-byzantine chant into foreign languages: Research and praxis %A Olkinuora Jaakko %J Muzikologija %D 2011 %I Serbian Academy of Sciences and Arts %R 10.2298/muz1111133o %X This article presents the current state of the research and practical methodology of the adaptation of Byzantine melodies written in the ¡°New Method¡± into foreign languages, with Romanian, English and Finnish serving as examples. The adaptation of independent, ¡°fixed¡± melodies as well as metrical liturgical texts (prosomoia and canons) are examined. The challenges emerging in adapting Byzantine chant into Finnish are also discussed. The author also suggests some future subjects for research, which include the synthesis of examining arrangements in both ¡°Old¡± and ¡°New Method¡±. %K Byzantine chant %K adaptation %K translation %K melodic formulae %U http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/1450-9814/2011/1450-98141111133O.pdf