%0 Journal Article %T Traducci車n al castellano y validaci車n de la escala Abbey para la detecci車n del dolor en pacientes no comunicativos The validation of a pain assessment scale for non communative patiens: Spanish version of the Abbey scale %A P. Chamorro %A E. Puche %J Revista de la Sociedad Espaˋola del Dolor %D 2013 %I Sociedad Espa?ola del Dolor %X Objetivo: El dolor en pacientes no comunicativos es un problema cl赤nico a resolver. En nuestro pa赤s, no disponemos de momento, de un m谷todo validado al castellano para paliar el problema, por lo que nos propusimos hacerlo validando la escala Abbey. Pacientes y m谷todos: Incluimos a aquellos pacientes mayores de 60 a os, no comunicativos, de ambos sexos, y excluimos a aquellos con un estado febril o con diagn車stico de c芍ncer, traumatismo cr芍neo-encef芍lico, coma neurol車gico y a todo paciente que pod赤a responder verbalmente a la pregunta de si "tiene usted dolor", que ingresaron a lo largo de un a o en la unidad geri芍trica de un hospital general. Al ingreso se aplicaron el MiniMental, la escala Reisburg (Global Deterioration Scale) y la versi車n espa ola de la escala Abbey, a cada paciente que cumpl赤a los criterios de inclusi車n. En aquellos pacientes con un dolor potencial, se hizo un seguimiento cada 24 h tras aplicar analg谷sicos con pauta horaria, seg迆n la escalera analg谷sica de la OMS, hasta la remisi車n del dolor. Tratamiento estad赤stico: Propiedades psicom谷tricos de fiabilidad; alfa-cronbach, concordancia interobservador (I:Kappa) e intraobservador (ICC). Propiedades psicom谷tricos de validez; validez predictiva para un punto de corte de tres (curva ROC, especificidad y sensibilidad, I.Youden); validez concordante entre las puntuaciones de la escala y la impresi車n hol赤stica del investigador (coeficiente de correlaci車n de Spearman), y la sensibilidad al cambio (test Wilcoxon). Estudio descriptivo de las variables de la muestra. Resultados: Se recogieron datos de un total de 119 pacientes no verbales de ambos sexos con una edad de 80 ㊣ 0,7 a os; el 48% proced赤a de residencia y un 75% sufr赤a demencia avanzada. El 36% de los pacientes al ingreso tomaban analg谷sicos. Tras aplicar la escala detectamos 44 pacientes con un dolor potencial que fue resuelto con la pauta analg谷sica. Los valores para la consistencia interna (汐 Cronbach = 0,71); concordancia intraobservador (ICC = 0,77) e interobservador (i. kappa = 0,65); sensibilidad al cambio (Z = 5,35); y valor predictivo (curva ROC= 0,94) fueron satisfactorios. La correlaci車n entre la impresi車n hol赤stica del observador y la escala fue altamente significativa (r = 0,78, p < 0,001). Conclusi車n: A la vista de los aceptables resultados obtenidos proponemos a la escala Abbey en versi車n al castellano como m谷todo f芍cil, sencillo y confiable para detectar dolor en pacientes espa oles no comunicativos. Objective: The validation of a pain assessment scale for non communicative Spanish patients: Spanish version of the Abbey %K Pacientes no comunicativos %K Dolor %K Escalas %K Abbey %K Pain non-communicative %K Dementia %K Observational scales %K Abbey scale %U http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462013000100002