%0 Journal Article %T TRADU O E ADAPTA O DO PREMATURE INFANT PAIN PROFILE PARA A L赤NGUA PORTUGUESA %A Mariana Bueno %A Priscila Costa %A Ang lica Arantes Silva de Oliveira %A Roberta Cardoso %J Texto & Contexto - Enfermagem %D 2013 %I Universidad Federal de Santa Catarina %X El objetivo del estudio fue traducir y adaptar la versi車n del Premature Infant Pain Profile para el portugu谷s de Brasil. Es un estudio transversal y metodol車gico para validaci車n de la tradici車n de instrumento. El proceso se llev車 a cabo en cuatro etapas: traducci車n inicial, s赤ntesis, re-traducci車n y an芍lisis por jueces. Se establecieron cuatro versiones distintas del instrumento traducido al portugu谷s y una versi車n sint谷tica fue producida a partir de traducciones anteriores. Posteriormente, dos versiones fueron re-traducidas independientemente y no mostraron diferencias importantes del original. Un comit谷 de jueces revis車 la versi車n resumida y las retraducciones con respecto a la equivalencia sem芍ntica y idiom芍tica y consideraron adecuada la versi車n del instrumento en portugu谷s. El instrumento Perfil da Dor no Rec谷m-Nascido Pr谷-termo fue considerado adaptado al idioma portugu谷s, para su aplicaci車n en la investigaci車n y en la pr芍ctica cl赤nica. Esto contribuye, especialmente, para la internacionalizaci車n de los resultados de la investigaci車n en Brasil. %U http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71425827020