%0 Journal Article %T A cross-language study on citation practice in PhD theses %A Carmen Soler Monreal %A Luz Gil Salom %J International Journal of English Studies (IJES) %D 2011 %I Universidad de Murcia %R 10.6018/ijes.11.2.149641 %X Citation practice provides justification for arguments and allows a writer to indicate a rhetorical gap for her/his research and adopt a tone of authority. Claims must be supported with evidence, and writers must demonstrate an understanding of approaches and knowledge in their fields of specialisation, in order to persuade the examiners that the thesis is worthy of the award of a doctorate (Thompson, 2005b). Candidates need to keep the adequate interpersonal relationship with the immediate audience (the examiners). They have to evaluate the previous research in an area of study and to be respectful with previous claims from authorities in the disciplines. They also need to position themselves in relation to other disciplinary members and highlight their individual claims. This paper investigates contrastively how interactional resources of citation and, in particular reporting verbs, are deployed in the literature review chapters of PhD theses written in English and in Spanish. El uso de citas y referencias proporciona una justificaci車n para la argumentaci車n y permite al acad谷mico identificar un hueco o espacio ret車rico donde situar su investigaci車n y adoptar cierto tono de autoridad. Las hip車tesis o afirmaciones cient赤ficas deben apoyarse en evidencias, y los investigadores deben demostrar un buen conocimiento de los enfoques de su campo de especializaci車n, para as赤 persuadir a los miembros del tribunal examinador de la tesis de que 谷sta es digna de merecer el doctorado (Thompson, 2005b). Los doctorandos necesitan mantener una relaci車n interpersonal apropiada con su audiencia (el tribunal examinador). Asimismo, necesitan evaluar la literatura de su 芍rea de estudio y ser respetuosos con las afirmaciones sobre investigaciones previas de autoridades de la disciplina. Necesitan adoptar una postura ante los miembros de la comunidad cient赤fica a la vez que enfatizan sus propias afirmaciones. En este trabajo se lleva a cabo un estudio contrastivo sobre el uso de las citas como recursos interactivos y, en particular, el uso de los verbos introductorios en los cap赤tulos que tratan la revisi車n de la literatura en tesis doctorales en ingl谷s y en espa ol. %K citation practice %K reporting verbs %K academic writing %K PhD theses %K evaluation %K stance %K variation %K cross-language study %U http://revistas.um.es/ijes/article/view/149641