%0 Journal Article %T On the Chinese translation of "Vulnerable" in the IUCN Red List Categories and Criteria
对IUCN红色名录等级中"Vulnerable"一词翻译的商榷 %A Bin Zhou %A Chunling Wang %A Hong Jiang %A Haining Qin %A
周彬 %A 王春玲 %A 蒋宏 %A 覃海宁 %J 生物多样性 %D 2007 %I Science Press %X According to the English version of IUCN Red List Categories and Criteria(Version 3.1),the cur-rent Chinese translations of Vulnerable are not appropriate,which may mislead the public.We propose that the Vulnerable in this context means vulnerable to extinction,which means that a taxonomic unit already has a risk of extinction in the wild,but the risk is the lowest among the three threatened categories. %K endangered %K red list %K biodiversity conservation
濒危 %K 红色名录 %K 生物多样性保护 %U http://www.alljournals.cn/get_abstract_url.aspx?pcid=90BA3D13E7F3BC869AC96FB3DA594E3FE34FBF7B8BC0E591&jid=284A3BE2D09272C2DA95716775015427&aid=DCD606FE4C8B8A21&yid=A732AF04DDA03BB3&vid=23CCDDCD68FFCC2F&iid=CA4FD0336C81A37A&sid=D767283A3B658885&eid=6270DC1B5693DDAF&journal_id=1005-0094&journal_name=生物多样性&referenced_num=0&reference_num=4