%0 Journal Article %T Ideas ling¨¹¨ªsticas en pr¨®logos de diccionarios diferenciales del espa ol de Chile: Etapa 1875-1928 Linguistic ideas in differential Chilean Spanish dictionaries prologues: 1875-1928 Stage %A Soledad Ch¨¢vez Fajardo %J Bolet¨ªn de Filolog¨ªa %D 2010 %I Universidad de Chile %X En el presente estudio se analizar¨¢ un componente lexicogr¨¢fico paratextual como es el pr¨®logo. Este an¨¢lisis se llevar¨¢ a cabo en cinco diccionarios monoling¨¹es diferenciales publicados en Chile entre los a os 1875 y 1928. La finalidad de este estudio es mostrar c¨®mo este tipo de diccionario se articula como herramienta ling¨¹¨ªstica. Una herramienta ling¨¹¨ªstica es un elemento fundamental dentro del proceso estandarizador, en especial, en la din¨¢mica codificadora. Por lo mismo, el an¨¢lisis mostrar¨¢ c¨®mo estos diccionarios se articulan como actos glotopol¨ªticos, al dar cuenta de ideas ling¨¹¨ªsticas tales como el tratamiento de una lengua nacional, la lengua ejemplar, la variante prestigiosa y la diferencialidad, entre otras. This study analyzes a paratextual lexicographic component: the prologue. This analysis is carried out in five differential monolingual dictionaries published in Chile between 1875 and 1928. The purpose of this study is to show how this type of dictionary is articulated as a linguistic tool. A linguistic tool is a key element of the standard process, especially in the encoded dynamics. Similarly, the analysis shows how these dictionaries are articulated as glotopolitic acts, to take account of linguistic ideas such as the treatment of a national language, prestigious or exemplary language, variant language and differentiability, among others. %K lexicograf¨ªa diferencial %K estandarizaci¨®n %K an¨¢lisis hist¨®rico del discurso %K glotopol¨ªtica %K differential lexicography %K standardization %K historical analysis of the discourse %K glotopolitics %U http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032010000200003