oalib
Search Results: 1 - 10 of 100 matches for " "
All listed articles are free for downloading (OA Articles)
Page 1 /100
Display every page Item
Le dictionnaire comme outil d'enseignement des langues au Gabon
G-M Ebanéga
Lexikos , 2010,
Abstract: Le but de cet article est de montrer dans quelle mesure le dictionnaire peut être un outil d'enseignement des langues gabonaises. Dans un pays, comme le Gabon, caractérisé par une pluralité de langues locales et étrangères, le dictionnaire sera non seulement un ouvrage de référence contenant l'ensemble des mots d'une langue et fournissant pour chacun des données phonétiques, morphologiques, sémantiques, étymologiques etc. Il sera également un outil didactique permettant aux étudiants et aux élèves d'acquérir une compétence nécessaire de leurs langues. Il sera encore un moyen efficace qui va permettre aux usagers de ma triser leurs langues et dépasser les frontières linguistiques qui existent entre les langues. Mots Clés: Dictionnaire, Langues Gabonaises, Enseignement, Unités Lexicographiques, Structure Du Dictionnaire, Phonétique, Morphologie, Sémantique, Vocabulaire, étymologie
Le dictionnaire comme outil d'enseignement des langues au Gabon
Guy-Modeste Ekwa Ebanéga
Lexikos , 2011, DOI: 10.5788/20-0-140
Abstract: RéSUMé: Le but de cet article est de montrer dans quelle mesure le dictionnaire peut être un outil d'enseignement des langues gabonaises. Dans un pays, comme le Gabon, caractérisé par une pluralité de langues locales et étrangères, le dictionnaire sera non seulement un ouvrage de référence contenant l'ensemble des mots d'une langue et fournissant pour chacun des données phonétiques, morphologiques, sémantiques, étymologiques etc. Il sera également un outil didactique permettant aux étudiants et aux élèves d'acquérir une compétence nécessaire de leurs langues. Il sera encore un moyen efficace qui va permettre aux usagers de ma triser leurs langues et dépasser les frontières linguistiques qui existent entre les langues. Mots clés: DICTIONNAIRE, LANGUES GABONAISES, ENSEIGNEMENT, UNITéS LEXICOGRAPHIQUES, STRUCTURE DU DICTIONNAIRE, PHONéTIQUE, MORPHOLOGIE, SéMANTIQUE, VOCABULAIRE, éTYMOLOGIE ABSTRACT: The Dictionary as Tool for Teaching the Gabonese Languages. The aim of this article is to show to what extent the dictionary can be a tool for teaching the Gabonese languages. In a country like Gabon, characterized by a multiplicity of local and foreign languages, the dictionary will not only be a reference work containing a collection of the words of a language and providing for each its phonetic, morphologic, semantic and etymologic etc. data. It will also be a didactic tool allowing students and pupils to acquire the necessary competence in their languages. It will further be an efficient means which will allow users to master their languages and to overcome the linguistic boundaries existing between the languages.
Langue, lecture et littérature populaire : FASP et didactique des langues de spécialité Specialised discourse through popular fiction: FASP and ESP didactics  [cached]
Shaeda Isani
Recherche et Pratiques Pédagogiques en Langues de Spécialité : Cahiers de l'APLIUT , 2012, DOI: 10.4000/apliut.2409
Abstract: L’article commence par une brève analyse de l’évolution du r le de la littérature dans la didactique des langues, suivie d’une présentation de la FASP ou fiction à substrat professionnel. Il analyse ensuite l’apport de la FASP comme outil pédagogique dans la didactique des langues de spécialité et les trois domaines définitoires de la discipline, discours, contenu et culture spécialisés et tente par la même occasion d’apporter une réponse aux interrogations sur son exploitation pédagogique. This article opens with a brief presentation of the evolution of the role of literature in the field of language learning, followed by an introduction to the FASP or fiction à substrat professionnel. In an attempt to address the question of its appropriacy as a pedagogic tool in ESP, the article proposes to analyse how the specificity of the FASP genre engages with the three major fields of ESP didactics, specialised discourse, culture and content.
A didactique des langues : les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique
Claude Germain,Joan Netten
Linguarum Arena : Revista do Programa Doutoral em Didáctica de Línguas da Universidade do Porto , 2010,
Abstract: This article examines the relationship amongst the three fundamental aspects of second language teaching: psychological (language acquisition), linguistic (language content to be learned), and pedagogical (teaching strategies to be used). By studying the relationship amongst these three aspects in two different situations, the current approach to SL teaching and a new approach based on the neurological theory of Paradis (2004, 2009), the authors demonstrate that it is the beliefs held about the psychological aspect which governs the choice of pedagogical strategies. Further, the authors argue the crucial role that the psychological aspects of language acquisition plays in determining effective teaching strategies has been neglected by theorists, as shown for example by Un niveau seuil in the 1970’s and Le cadre européen commun de référence pour les langues (2000). The authors conclude that this lacuna has prevented the development of a truly effective pedagogy for teaching L2 communication skills, and that, in order to make any significant advance in the field, the psychological aspect must be integrated into the discussion of language teaching as a basis for the conceptualization of theoretically sound linguistic and pedagogical components.
La démarche transculturelle en Didactique des Langues-Cultures : une démarche discutable… et/ou qui mérite d’être discutée  [PDF]
Forestal, Chantal
Synergies Pays Riverains de la Baltique , 2009,
Abstract: Résumé : L’idée de cette communication est une prise de position contre une des tendances actuelles de la société et de ses valeurs, la tentation relativiste , que l’on retrouve en didactique des langues, et qui s’appuie sur le plus souvent sur un principe de neutralité : neutralité bienveillante ou neutralité indifférente ? Dans cette perspective, la composante transculturelle , qui concerne la problématique des valeurs universelles est-elle discutable , au sens indirect de peu fiable et donc à écarter de la discussion, ou bien mérite-telle d’être justement plus que jamais discutée, notamment dans ses rapports avec les autres composantes méta-culturelle, interculturelle, multiculturelle ou co- culturelle ?Abstract: In this paper, I argue against one of the trends of contemporary society and its values, the relativistic temptation , which can be found in language education, and which is often based on a principle of neutrality: kindly neutrality or indifferent neutrality? In this perspective, is the transcultural component , which is related to the question of universal values, discussable , in the indirect meaning of little reliability and thus can be rejected? Or does it deserve to be rightly and more than ever discussed, especially in its relations to other metacultural, intercultural, multicultural or co-cultural components?
L’acquisition raisonnée d’un laboratoire multimédia de langues : de la théorie à la pratique Acquiring a multimedia language laboratory: from theory to practice  [cached]
Linda Terrier,Christine Vaillant?Sirdey
Recherche et Pratiques Pédagogiques en Langues de Spécialité : Cahiers de l'APLIUT , 2012, DOI: 10.4000/apliut.326
Abstract: Le remplacement d’anciens laboratoires de langues à cassettes ou l’installation de nouveaux laboratoires est à l’ordre du jour dans plusieurs universités fran aises, et en particulier dans les IUT. Ce processus semble être hétérogène et généralement mené par un ou deux enseignants de langues qui s’improvisent, pour un temps, ingénieurs de projet et se confrontent à la difficulté de rassembler le reste de l’équipe enseignante, le centre de ressources informatiques et les autres instances concernées, autour d’un projet commun.Mais le défi principal est sans doute celui d’acquérir un laboratoire de langues à la hauteur des besoins en formation en langues du public LANSAD, ce qui implique de mettre au c ur du cahier des charges la didactique des langues et la pédagogie par le multimédia. Nous argumentons que les travaux de chercheurs, en particulier dans le domaine de la didactique multimédia des langues, devraient former la base d’un tel processus afin de se libérer en partie des contraintes budgétaires généralement imposées dans des projets d’une telle envergure. Many universities are in the process of either replacing their old language laboratories or installing new ones in an attempt to improve language training. The general tendency seems to point towards a process led by one or two language teachers who become self-made project managers and face the challenges of involving the rest of the teaching staff as well as the computer resource center and other required branches of the institution.However, the main challenge remains acquiring a language laboratory that will fit the requirements of language training (in particular that of languages for specific purposes), which entails basing specifications primarily on didactic and pedagogic needs. We argue that the findings of research, especially in the field of multimedia learning, should be the basis of such a process in an attempt to break free of the budgetary constraints generally imposed on such a project.
Nicolas Guichon, Langues et TICE. Méthodologie de conception multimédia  [cached]
Dan Frost
Recherche et Pratiques Pédagogiques en Langues de Spécialité : Cahiers de l'APLIUT , 2012,
Abstract: Nicolas Guichon est enseignant-chercheur en anglais et en didactique des langues au centre de langues de l’université Lumière (Lyon 2). Il est concepteur du logiciel Virtual Cabinet, responsable de l’enseignement TICE du master Didactique des langues et TICE et membre de l’équipe Plurilinguisme et multimédia (ENS de Lyon). Cet ouvrage est le fruit de son expérience dans le domaine des recherches, du développement et de l’enseignement dans l’univers des TICE et de l’apprentissage des langu...
Former par la recherche-développement : le cas des métiers de l'enseignement des langues The potential of Research and Development in language teacher education  [cached]
Nicolas Guichon
ALSIC : Apprentissage des Langues et Systèmes d'Information et de Communication , 2009, DOI: 10.4000/alsic.1227
Abstract: Cet article s'inscrit dans le cadre de la didactique professionnelle. Il cherche à étudier le potentiel d'un module de recherche-développement formative sur le développement de compétences pour les métiers de l'enseignement des langues.L'enquête présentée s'appuie sur un corpus de journaux réflexifs tenus par un échantillon de dix étudiants de master engagés dans un projet de recherche-développement. Cette enquête permet, d'une part, d'identifier des épisodes critiques dans la dynamique de problématisation et de résolution sous-jacente au processus de conception et, d'autre part, d'apprécier le potentiel formatif d'un tel dispositif pour l'apprentissage professionnel où la technologie est abordée à la fois de manière concrète et réflexive. This study seeks to feed the growing body of research on teacher education in computer-assisted language learning (CALL). It strives to analyse the potential of an instructional design project on the development of competencies pertaining to multimedia instructional engineering in the field of foreign language teaching.The study draws on data from reflective journals kept by a sample of ten Master's students who were engaged in a six-month design project. Analysis of the data has enabled us to study the role played by critical incidents in the problem-solving process and to identify what professional competencies can potentially be developed through such a training programme in which CALL is approached both concretely and conceptually.
La rénovation des curriculums des langues en relation avec le CECR dans le système scolaire albanais  [PDF]
Andromaqi Halo?i
Synergies Europe , 2011,
Abstract: Dans le cadre de plusieurs réformes initiées dans le but de démocratiser et de rapprocher notre système éducatif aux standards européens, l’enseignement des langues vivantes est devenu une des priorités de la Stratégie de notre Ministère de l’éducation. Dans la Stratégie National(e) du système d’enseignement pré- universitaire d’Albanie on souligne : Les politiques linguistiques du Ministère de l’éducation et de la Science évoluent conforme au développement de notre pays et respectent la politique du Conseil de l’Europe . Dans ce sens, on respecte les deux orientations fondamentales du Conseil de l’Europe : le plurilinguisme et le pluriculturalisme en accordant une grande importance non seulement aux langues étrangères, mais aussi aux langues des minorités. Le Cadre européen commun de références pour les langues (CECR) est à la base des curriculums des langues. Le Portfolio européen des langues est considéré aussi un document très important pour refléter les efforts des utilisateursdans l’apprentissage des langues et leur capacité à s’auto-évaluer. D’où le besoin d’une diversification d’objectifs dans l’enseignement des langues, dans la formation initialeet continue des enseignants, dans l’élaboration des manuels scolaires de langues et de politiques linguistiques conformes aux principes du CECR.
La question de la langue dans les milieux des savants grecs au xixe siecle : projets linguistiques et réformes  [cached]
Petros Diatsentos
Atelier du Centre de Recherches Historiques , 2010, DOI: 10.4000/acrh.2660
Abstract: Thèse en Histoire et Civilisation soutenue le 15 mai 2009 sous la direction de Georges Dertilis Membres du jury : Monsieur Sylvain Auroux, Directeur de recherche au CNRS (Laboratoire d’histoire des théories linguistiques), Rapporteur,Monsieur Georges Drettas, Directeur de recherche au CNRS (Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale), Examinateur, Madame Marie - Elisabeth Mitsou, Professeur à l'Université de Munich (Institut für Byzantinistik, Byzantinische Kunstgeschichte und ...
Page 1 /100
Display every page Item


Home
Copyright © 2008-2017 Open Access Library. All rights reserved.