All Title Author
Keywords Abstract


从“蝌蚪啃蜡”的弃用谈翻译对译入语语境的顺应

Keywords: 可口可乐,翻译语境,顺应论

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

各国学者对语境的研究琳琅满目,语境制约翻译的思想深入人心。维索尔伦从语用学角度提出顺应论,主张语言使用过程中语言的选择必须与语境关系和语言结构相顺应。翻译也是一个语言选择过程,同样适用顺应论。为进一步明确翻译与语境的关系,结合顺应论与语境理论,从翻译过程中语言选择对译入语具体语境的顺应角度分析“蝌蚪啃蜡”被弃用的原因。

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

微信:OALib Journal