All Title Author
Keywords Abstract


El enlucido exterior de yeso en las rehabilitaciones de las fachadas de París

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

The use, the manufacture, the putting into excution of gypsum plaster on old Paris fa ades -a marely manual technique- are specified since long ago. A number of gypsum plaster carried out under Louis the 14th reign, have still a good behaviour in spite of, as it is well known, gypsum in the outside is very sensible to dissolution. This study allows to clarify four fundamental parameters, and its conclusions make it possible to carry out rehabilitations both in prestigeous and in humble buildings: - The use of a mortar which components will be similar to those old materials; - A merely handwork. - An established proportion with a view to protect the gypsum plasters, cornices, moldings, etc. from drainage waters. - Bearing walls with higher mechanical characteristics than those of platers. La utilización, fabricación y puesto en obra de morteros de yeso, sobre las fachadas antiguas en el viejo París -técnica puramente manual-, están precisadas desde hace mucho tiempo. Numerosos enlucidos de mortero de yeso, realizados bajo el reinado de Luis XIV, presentan todavía un excelente comportamiento a pesar de que, como es sabido, el yeso en exteriores es muy sensible a disolverse. Este estudio ha permitido aclarar cuatro parámetros fundamentales y, sobre todo, sus conclusiones han permitido la realización de numerosas rehabilitaciones, tanto en inmuebles de prestigio como en edificaciones modestas: - El empleo de un mortero cuyos componentes sean más cercanos a los materiales antiguos. - Una aplicación puramente manual. - Una proporción establecida a fin de proteger de las aguas de desagüe los enlucidos de mortero de yeso, las cornisas, molduras y etc. - Muros portantes con las características mecánicas más elevadas que las de los enlucidos.

Full-Text

comments powered by Disqus